logo wordworks

Video Subtitling Services

Subtitling for video is the process of adding written text to the screen that represents the spoken dialogue in a video.

Word Works’ subtitling service represents yet another step the company takes to break down language barriers wherever they appear.

By subtitling content, it reaches a wider audience all over the world, breaking down barriers even for hearing impaired people.

Our professional subtitling service ensures accurate subtitles that are synchronised with the audio, enhancing the user experience and the quality of the content.

How our subtitling service for videos works

At Word Works, we’re well aware that the process of subtitling videos requires great attention to detail and a meticulous approach to ensure the quality of the subtitles.
That’s why our protocols reflect our commitment to customer satisfaction:
  1. Receipt of the video file by the subtitling service provider.
  2. Transcription and translation into the desired language(s).
  3. Synchronisation: this ensures the text is displayed at the right time.
  4. Quality check: to ensure that the subtitles are accurate and free of grammar and spelling mistakes.
  5. Delivery: once the subtitling has been completed, the subtitled file is delivered to customers in the requested format, be it an SRT, VTT or any other compatible subtitle format.

Types of subtitling for videos we offer

At Word Works, we offer a variety of types of subtitling services for videos, including the following:
Monolingual subtitling: This service focuses on adding subtitles in the same language as spoken in the original video. It’s useful for people with hearing issues or for those who prefer to read the words rather than listen to them.
Multilingual subtitling: This service involves adding subtitles in several languages. It’s useful for videos that target an international audience or for those who want to ensure that their message is clearly understood in different parts of the world.
Closed captioning: This service focuses on adding subtitles that can be turned on or off depending on the viewer’s preferences. It’s commonly used by TV networks and streaming platforms such as Netflix, Hulu, Amazon Prime, HBO MAX, etc.

Advantages of using our subtitling service for videos

The subtitling service for videos at Word Works offers many advantages for any type of video:
Increasing the accessibility of the content and enabling people with hearing disabilities to easily follow it.
Improving content comprehension, especially for those who speak different languages and may have difficulty understanding the original audio.
It enables a wider audience to be reached, as the content can be seen by people from different countries and cultures.

Frequently Asked Questions

Yes. It’s called multilingual subtitling. This service involves adding subtitles in several languages.

There’s no average delivery time as there’s no average video length. The turnaround time varies depending on the length and content of the video and the length to be subtitled.

If you have a video you’re looking to get subtitled, get in touch with our team and they’ll give you a quote and estimated deadline without obligation.

You can send us your video using a file sharing link or contact us and we’ll provide you with secure access to send us the documents.
Yes, of course. If you have a video you’re looking to get subtitled, get in touch with our team and they’ll give you a quote and estimated deadline without obligation.
The most requested languages for video subtitling may vary depending on the needs and target audience of each customer. However, generally speaking, the most popular languages are English, Spanish, French, German, Portuguese, Italian, Chinese and Japanese. In addition, less common languages such as Arabic, Russian, Korean, among others, can be requested in some cases. At Word Works, we offer subtitling in over 50 different languages, including those mentioned above, and have a team of highly qualified professional translators and subtitlers for each language.
Well, it depends on the video, the type of subtitling, the languages involved, etc. If you have a video you’re looking to get subtitled, get in touch with our team and they’ll give you a quote and estimated deadline without obligation.
Of course! If you have a video you’re looking to get subtitled, get in touch with our team and they’ll give you a quote and estimated deadline without obligation.
Yes. At Word Works, we cover the process from start to finish. We deliver the subtitles translated into all the required languages and embedded in the video.
By using a reliable provider with over 30 years’ experience in subtitling and translation. If you have a video you’re looking to get subtitled, get in touch with our team and they’ll give you a quote and estimated deadline without obligation.
Of course! If you have a video you’re looking to get subtitled, get in touch with our team and they’ll give you a quote and estimated deadline without obligation.
Our professional subtitling team ensures that we provide accurate and synchronised subtitles in the language(s) requested by customers. Before delivering the final file, we also conduct thorough proofreading to ensure that there are no mistakes or inconsistencies. If, however, customers still encounter a problem after delivery, we offer proofreading and corrections at no additional cost to ensure customer satisfaction. All this is to provide a high quality and professional subtitling service to our customers.
Get in touch with our team and we’ll be happy to help you.

The same way as for any other service provided by Word Works: upon receipt of the invoice and according to the payment terms agreed when accepting our quote.

Please get in touch with our team and they’ll give you all the information you need to send us your video. From there, we’ll ask you a number of questions and provide you with a quote. Quick and easy.
Yes, at Word Works, we offer real-time subtitling services for live events, webcasts and conferences. This service is carried out using voice recognition technology and a team of professionals trained to transcribe and subtitle in real time. Real-time subtitling is especially significant for events where accessibility for the hearing impaired is required or for online broadcasts with multilingual audiences. We also offer live subtitling for in-person events with large audiences, where the speaker’s message is required to be displayed on screens for better understanding.

At Word Works, we can work with different video file formats, such as MP4, AVI, MOV, WMV, etc. However, we recommend you check with our team to ensure that the file format is compatible with our subtitling service. This way, we can guarantee the best quality delivery of the subtitled file.

Yes, of course! Let us know what you need when you need it and we’ll adapt.
One of our values is the permanent search for the right price, so let us know what you’re looking for and we’ll see how we can adapt.
You can get in touch with us in different ways, all of them in the contact tab.

At Word Works, we understand the importance of the confidentiality of our customers’ files. So we take the necessary steps to ensure that your video files are kept confidential throughout the subtitling process.
All our employees and subcontractors sign confidentiality agreements before they start working with us to ensure the confidentiality of your video files. We also use encryption and security technologies to protect files during transmission and storage. We can also sign non-disclosure agreements (NDAs) if you wish for extra peace of mind.

How to request Video Subtitling Services

Get your quote free of charge and without obligation the following ways:


Fill in this form attaching the documents you want us to assess.


Or email us and tell us what you need at: info@wordworks.es
Once we receive your request, one of our sales managers will get in touch with you directly to confirm that we understand what you need and we will send you a quote in line with your needs as soon as possible.
We are at your disposal for any questions or if you need further information.

Request a budget without obligation

Fill out the following form and we will contact you as soon as possible to help you with whatever you need.
Next, you can add a sample file for us to assess and make you a proposal*:
*The maximum size of the attachment cannot exceed 4Mb

Solicita presupuesto sin compromiso

Rellena el siguiente formulario y nos pondremos en contacto contigo a la mayor brevedad posible para ayudarte con lo que necesites.

A continuación, puedes añadir un archivo de muestra para que valoremos y te hagamos una propuesta*:
*El tamaño máximo del adjunto no puede superar los 4Mb

Según establece el Reglamento (UE) 2016/679 y la LO 3/2018, WORD WORKS, S.L. como propietaria del dominio www.wordworks.es te informa que los datos que nos proporcionas aquí serán tratados por nuestra compañía de la siguiente forma; 

FINALIDAD: Poder responder a tu solicitud de contacto.

LEGITIMACIÓN: A través de tu propio consentimiento como interesado y la aceptación de la presente cláusula.  Los datos que nos facilitas no podrán ser cedidos a terceros salvo los obligatorios por requisito legal.

CONSERVACIÓN: Tus datos serán conservados durante el plazo estrictamente necesario para cumplir con la finalidad mencionada con anterioridad.

DERECHOS: Podrás ejercer tus derechos de acceso, rectificación, supresión, limitación de tratamiento, portabilidad y olvido de los datos en info@wordworks.es  así como el derecho a presentar tu reclamación ante una autoridad de control.

Puedes ampliar la información en nuestra Política de Privacidad en www.wordworks.es

Skip to content