Traducción financiera, jurídica y contable
Word Works » Servicios de traducción » Traducción financiera, jurídica y contable
Las traducciones financieras, jurídicas y contables son especialidades pertenecientes al ámbito de la traducción técnica. En todas ellas es fundamental conocer la regulación y normativas específicas de cada país.
Nuestro servicio de traducción financiera, jurídica y contable va dirigido a empresas, bancos, entidades financieras, bufetes de abogados, asesorías fiscales, consultoras y cualquier entidad que requiera de la traducción de documentos y contenidos relacionados con la gestión financiera y jurídica de una organización.

Nuestros traductores especializados en cada una de estas áreas también tienen conocimientos en las otras, debido a su interconexión y complementariedad dentro de los procesos
empresariales.

Traducción financiera
La traducción financiera se enfoca en documentos relacionados con la gestión financiera de empresas, organizaciones y entidades financieras.
Estos incluyen estados financieros, informes de auditoría, balances, cuentas de pérdidas y ganancias, informes de resultados, presupuestos, informes financieros, informes de
negocios, informes de valoración, informes de due diligence, etc.

Traducción jurídica
La traducción jurídica está dirigida a textos propios del ámbito legal: contratos, acuerdos comerciales, actas notariales, testamentos, poderes notariales, escrituras de propiedad, hasta documentos judiciales, como demandas, sentencias, autos y recursos.

Nuestro servicio también abarca la traducción de documentos relacionados con la legislación y la normativa, como leyes, reglamentos, estatutos y resoluciones, entre otros.

La traducción jurídica requiere una gran precisión y exactitud, ya que los términos y conceptos legales pueden variar entre países y tener graves consecuencias. Por esta razón, es importante contar con traductores especializados en el ámbito legal y con un profundo conocimiento de la terminología y las normativas de los diferentes sistemas jurídicos.
Traducción contable
La traducción contable hace lo propio con informes financieros y contables: estados financieros, informes de auditoría, informes de negocio, balances, cuentas de pérdidas y ganancias o presupuestos.
Por lo tanto, resulta imprescindible contar con traductores especializados en la terminología contable y financiera para garantizar una traducción precisa y coherente.

Equipo de profesionales especializados

Nuestros equipos de trabajo dominan la terminología técnica y legal específica y tienen una comprensión sólida de los procedimientos contables y jurídicos necesarios para una correcta traducción.

Traducción financiera, jurídica y contable bajo la norma ISO
Word Works fue la primera empresa de traducción en España en obtener la certificación ISO 9001 por sus exhaustivos procesos de control de calidad.

Las normas de calidad ISO 9001 e ISO 17100 son estándares internacionales que establecen requisitos para la gestión de la calidad y la traducción, específicamente.
Además de estas dos normas, Word Works cuenta con la norma ISO 18587, específica para el uso profesional y de calidad de motores de traducción automática.
Estas normas son de gran importancia en el proceso de traducción de documentos jurídicos y contables y en Word Works lo sabemos, por eso ofrecemos servicios especializados en estas áreas y nos tomamos la calidad muy en serio.
En este sentido, Word Works cuenta con tres certificaciones de calidad que garantizan el nivel de sus procesos y sus herramientas. Estas son:

ISO 9001 para los procesos generales de calidad.

ISO 17100 para la calidad aplicada directamente a la gestión y ejecución de proyectos de traducción.

ISO 18587 para la calidad aplicada a las herramientas tecnológicas empleadas en los procesos de traducción automática. (🔗)

Preguntas frecuentes
¿Qué tipos de documentos financieros se pueden traducir?
¿Qué tipos de documentos jurídicos se pueden traducir?
¿Qué tipos de documentos contables se pueden traducir?
¿Ofrecen traducción financiera para presentaciones y materiales de marketing?
¿Pueden asesorar sobre las implicaciones legales y fiscales de la traducción?
¿Ofrecen traducción contable para documentación de impuestos y presentaciones fiscales?
¿Pueden traducir documentos contables con requisitos fiscales específicos?
¿Pueden asesorar sobre las implicaciones legales y fiscales de la traducción?

Cómo solicitar una traducción financiera, jurídica y contable
Obtén tu presupuesto de forma gratuita y sin ningún compromiso a través de las siguientes vías:
1
Rellena el siguiente formulario adjuntando los documentos que quieras que evaluemos.

2
O bien contacta con nosotros por correo electrónico y cuéntanos qué necesitas: production@wordworks.es

Para cualquier duda o información adicional, estamos a tu disposición.